As I began, I felt nervous. It was strange to lead prayers in an unfamiliar setting. Also, while my Hebrew is fairly good, it is not my first language (though many others are former Americans or Brits in that synagogue), so I felt especially self-conscious about mispronouncing or stumbling over words. (see http://mykaddishyear.blogspot/2012/07/mistakes-during-prayer.html) With this mindset, I began saying the prayers so fast that someone motioned for me to slow down. Afterwards, he told me that this was a "pensioner" minyan, meaning a minyan made up of mostly retired people who are not in a hurry to get to work. The 6:30 minyan at the same shul prays so fast that they are done by 7:00.
There is a traditional formula that is said to a mourner: "May God comfort you among the mourners of Zion and Jerusalem." During my stay in Jerusalem, this saying can explicitly be fulfilled. My Rabbi once said that the word for God in this formula, "Hamakom," is unusual, as it literally means "the place." Perhaps as well, I needed to mourn for my mother in this place, in Israel, a place that meant so much to her, and to me.